Содержание
    Новогодние песни на английском: полезная лексика и практика аудирования
    Порой черно-белые учебники и бесконечная зубрежка английских слов надоедают, и хочется чего-то более легкого и интересного. Но что делать, если уже пересмотрел все фильмы и сериалы, которые советовал преподаватель английского?

    А если мы скажем, что прослушивание песен на английском языке – это отличный способ улучшить знания языка?

    Да-да! Возможно, это не новость, но прослушивание иностранной музыки развивают слух и расширяют словарный запас. И что самое важное: музыка позволяет учить язык в непринужденной обстановке, что делает процесс обучения более приятным.
    Еще плюсы будут? Конечно, будут!
    Песни как источник повседневной лексики. Когда ты слушаешь песни на английском, ты не просто наслаждаешься музыкой, а реально учишься! В текстах много повседневных слов и фраз, которые люди используют в жизни. Это помогает лучше понимать, как применять язык в реальных ситуациях.

    Мелодия и ритм – лучшие друзья. Мелодия и ритм в песнях помогают запоминать слова и выражения. Когда ты слушаешь запоминающуюся мелодию, слова сами собой западают в голову. Например, когда ты поешь "Jingle Bells", ты не только наслаждаешься музыкой, но и автоматически запоминаешь, как правильно произносить слова и фразы. Это как игра: ты учишься, не замечая, что учишься.

    Грамматика в контексте. Наконец, разбор текстов песен – это отличный способ изучать грамматику в контексте. Вместо того чтобы заучивать правила наизусть, ты видишь, как они работают в реальных примерах. Например, в песне могут использоваться разные времена: настоящее, прошедшее, будущее. Ты понимаешь, когда и как использовать каждое из них, потому что видишь их в действии.
    Причем тут Новый год?
    На самом деле, совсем ни при чем! Но скоро наступит декабрь, а это значит, что нас ждут снежные вечера и уютные прогулки под любимые новогодние треки.

    Чтобы зарядить вас праздничным настроением, мы подготовили разбор одной очень популярной песни. Она поможет вам не только улучшить ваш английский, но и насладиться волшебством зимних праздников!

    Готовы? Тогда скорее включайте на фон песню Мэрайи Кэри All I Want For Christmas Is You
    Разбор песни заказывали?
    Рассмотрим куплеты, потому что именно в них кроются полезные выражения и лексика!
    I don't want a lot for Christmas
    There is just one thing I need
    Don't care about the presents underneath the Christmas tree
    • to want – хотеть, желать
    • to need – нуждаться
    • to care – беспокоиться, волноваться. not to care – быть безразличным
    • underneath the Christmas tree – под рождественской елкой
    I don't need to hang my stocking there upon the fireplace
    Santa Claus won't make me happy with a toy on Christmas Day
    • to hang – вешать, развешивать
    • stocking – речь о чулках, которые вешаются над камином и набиваются подарками
    • upon the fireplace – над камином
    • to make someone happy – делать кого-то счастливым, радовать
    Oh, I won't ask for much this Christmas
    I won't even wish for snow
    I'm just gonna keep on waiting underneath the mistletoe
    • to ask for – просить о чем-то
    • keep on waiting – продолжать ждать
    • mistletoe – омела, растение, которое часто используют как праздничное украшение. существует традиция целоваться under the mistletoe

    На фото: традиция целоваться under the mistletoe

    I won't make a list and send it to the North Pole for Saint Nick
    I won't even stay awake to hear those magic reindeer click
    • the North Pole – Северный полюс
    • stay awake – не спать, бодрствовать
    • reindeer – северный олень. именно они запряжены в повозку Санты
    Oh-oh, all the lights are shining so brightly everywhere
    And the sound of children's laughter fills the air
    And everyone is singing
    I hear those sleigh bells ringing
    • to fill the air – заполнять воздух, атмосферу
    • sleigh bells – колокольчики на санях, в которых едет Санта
    Santa, won't you bring me the one I really need?
    Won't you please bring my baby to me?
    • Won't you bring...? – не привезешь ли? пример вопросов с отрицанием
    Ну что, уже появилось новогоднее настроение? А лексику новую узнали? Надеемся, что да. Практиковать аудирование с помощью песен – это не только полезно, но и весело! В Новый год можно смело хвастаться знанием текста песен, а в автобусе вслух подпевать Мэрайи Кэри.

    С любовью, команда СМИТАП!